Échos de Gaza

Artist: @yilanshh. Courtesy of the Palestine Poster Project Archives

Par Huda Skaik

Je veux crier, hurler, et pleurer aussi,
Pour chaque âme sous le ciel de Gaza assombri,
Pour ceux qui souffrent, pleurent des êtres chers,
Ceux dont la vie est déchirée par l’épine cruelle de la guerre.

Je murmurerai les noms des martyrs éparpillés
Dans le vent, quel qu’en soit le coût,
Afin que leur histoire circule partout,
Traverse les océans au gré des alizées.

Je veux que le monde de nos noms se souvienne,
Parle de nos combats, ressente nos peines,
Car nous, survivants, ne devons pas être oubliés,
Nos voix doivent être entendues, nos histoires réhabilitées.

Je clamerai le nom des Palestiniens à grands cris
Pour percer le silence, les linceuls traverser,
Au monde rappeler, qu’humains nous sommes aussi,
Avec, tout comme vous, des rêves, et des souhaits,

Et dans des espaces vides, où les bombes se sont logées,
Je porterai leurs noms, pour que leur douleur soit allégée,
Pour chaque âme perdue, pour chaque vie brisée,
De Gaza au monde entier, nous sommes tous apparentés.

25 juin 2024 – We Are Not Numbers – Traduction : Chronique de Palestine – MJB